An official website of the United States government.

This is not the current EPA website. To navigate to the current EPA website, please go to www.epa.gov. This website is historical material reflecting the EPA website as it existed on January 19, 2021. This website is no longer updated and links to external websites and some internal pages may not work. More information »

Toxics Release Inventory (TRI) Program

TRI Fotonovela Slideshow - Spanish

 
INVENTARIO DE EMISIONES TÓXICAS DE LA EPA (TRI): La Familia Díaz se entera que tiene Derecho a Saber acerca de las sustancias tóxicas en su barrio
Slide 1 of 27
La familia Díaz y algunos vecinos, de izquierda a derecho: dos hermanos jóvenes, Julio y Johnny, padres, Rosy y César, dos vecinas y amigas , Lupe y Dolores, y Miguel, un amigo del padre de Julio que trabaja en la fábrica cercana.
Slide 2 of 27
Los hermanos, Julio y Johnny, juegan con una pelota de fútbol mientras caminan en el parque con su padre, César.
Slide 3 of 27
Rosy, la madre de los chicos, los felicita por su juego, diciéndoles, “¡Oh! mijo, jugaste muy bien!”  Julio y Johnny están de pie con los campos de fútbol detrás de ellos. Julio dice, “Gracias, mamá. Fue un partido difícil. ¡Ahora tengo mucha hambre!”
Slide 4 of 27
Rosy les muestra a los chicos una mesa con comida, diciéndoles, “No te preocupes Julio, tenemos mucha comida para ti y tu equipo.”  Julio mira a Rosy y le pregunta, “¿Mamá?” Rosy responds “¿Si Julio?”
Slide 5 of 27
Julio pregunta, “¿Quién vive ahí?¡ Esa es la chimenea más grande que he visto!”
Slide 6 of 27
Johnny le explica a Julio, “Eso no es una casa, payaso. Es una fábrica.”   Julio le pregunta a Johnny “¿Por qué necesita una chimenea una fábrica?”
Slide 7 of 27
César le explica a Julio, “Se llama una pila de humo, hijo. Humo, vapor, o también químicos tóxicos pueden salir de la pila al aire libre.”  Dolores le pregunta a Rosy, “Rosy, ¿no te has puesto a pensar qué sale de esa pila de humo?”
Slide 8 of 27
“Sí, porque éste campo está muy cerca de él y me preocupo por los niños.” Rosy dice, “Me gustaría saber si hay algo que pudiera hacer para aprender más acerca de esa fábrica y tantas otras que hay por aquí, pero no sé dónde empezar.”
Slide 9 of 27
Dolores y Rosy están paradas juntas cuando un vecino, Miguel, se acerca al grupo. Rosy dice, “Parece que debería ser nuestro Derecho de Saber sobre los productos químicos que están saliendo de fábricas en nuestra comunidad.”
Slide 10 of 27
Miguel se une a la conversación, “¿Hola, cómo están? ¿Saben? Yo trabajo en esa fábrica. Hay una ley que dice que hay ciertas fábricas que tienen que decirnos cuanta contaminación están creando. También tienen  que decirnos que tipo de químicos están produciendo y sale de las pilas y que  químicos de las pipas van al agua o a la tierra.
Slide 11 of 27
Julio, que está de pie junto a su hermano y su padre, le dice a Miguel, “Pero, no veo mucho humo saliendo de esa pila.
Slide 12 of 27
Miguel, hablándoles a Rose, Dolores y César, les dice, “No tiene que verse humo, Julio. Algunos químicos son liberados como gases que no puedes ver y otros son liberados al agua y la tierra.
Slide 13 of 27
¡En el internet busca TRI! TRI significa 'inventario de tóxicos químicos que son liberados' —es un programa administrado por EPA. El congreso creó el sistema de TRI en los años 1980 como parte de la ley sobre la planificación en caso  de emergencia y el D
Slide 14 of 27
Mientras continúa señalando su teléfono, Miguel le habla al grupo diciendo, “Puedo mostrarte en mi teléfono aquí. También puedes buscarlo en una computadora.”
Slide 15 of 27
Mira, solo oprimo  https://epa.gov/tri, y luego escribo nuestra dirección  y veremos cuales fabricas aquí reportaron la descarga de químicos tóxicos.”  Rosy dice, “¡Vaya! Se ve toda la comunidad ¡Mira! Julio, estamos aquí, y allí está la fábrica don
Slide 16 of 27
Julio mira a su madre y le pregunta, '¿Qué dice mamá?'   Rosy le dice a Julio, 'Es cierto. Pero hay muchas leyes ambientales que tienen que seguir las fábricas para controlar la descarga de químicos tóxicos y para proteger el ambiente.'
Slide 17 of 27
Sosteniendo su teléfono, Miguel le dice al grupo, “Es cierto. Pero hay muchas leyes ambientales que tienen que seguir las fábricas para controlar la descarga de químicos tóxicos y para proteger el ambiente.”
Slide 18 of 27
Miguel dice “Se ve aquí en mi celular, que está haciendo EPA para asegurarse que las fábricas están cumpliendo con la ley.  Aunque la fábrica dice que está cumpliendo con la ley, todavía podemos hacer preguntas. Podemos  trabajar con nuestros vecinos para que juntos motivemos a las fabricas como  esta para que haga más para proteger el ambiente.
Slide 19 of 27
Julio le pregunta a Miguel, '¿Primeramente, por qué usa la fábrica todos estos químicos?'  Miguel le responde a Julio, 'Las fábricas utilizan productos químicos para hacer automóviles, refrigeradores, computadoras y otras cosas que usamos todos los días'
Slide 20 of 27
Lupe pregunta, '¿Miguel, esos químicos pueden enfermar a los niños?'  Miguel contesta, 'Bueno, TRI nos dice mucho sobre los químicos tóxicos que fueron liberados al aire libre en un año. Esto  es muy importante pero no dice si esos químicos entran a nuestros cuerpos o  causan problemas de salud. Necesitamos más información.
Slide 21 of 27
Miguel explicándoles, “El sitio de internet TRI www.epa.gov/tri puede señalar donde puedes aprender más sobre los químicos tóxicos, la contaminación del aire y la salud.”  Lupe pregunta, “¿Por qué no veo nada sobre todos los camiones con mal olor pasando  por aquí cuando busco la información en el TRI?
Slide 22 of 27
Miguel dice, 'TRI no cubre todo tipo de contaminación.  Miguel dice, “Por ejemplo, en TRI no encontrarás información sobre la contaminación que sale de carros y camiones, las estaciones de gasolina, y el plomo en la pintura puesta en nuestro hogar. Pero TRI nos puede ayudar a encontrar mucha información sobre la contaminación que produce muchas fábricas. También nos puede informar si están tratando de prevenir o reducir la cantidad de contaminación.
Slide 23 of 27
Rosy dice, “Gracias, Miguel, voy a usar una computadora en la biblioteca para aprender más sobre esto.”  Johnny dice, “También podríamos hablar con mi maestra de Ciencias. Ella sabe mucho sobre temas ambientales y está encarga del grupo ambiental en la c
Slide 24 of 27
Miguel dice, 'Carla del Departamento de Salud también es muy  servicial y conoce mucha gente en otras agencias locales y estatales del gobierno que pueden ayudar a responder tus preguntas. César dice, 'Sí, es muy importante tener esta información ¡Y es nuestro derecho a saber!
Slide 25 of 27
Lupe asiente y bromea, “¡También es mi derecho comer! ¡Vamos a comer! ¡¡¡ Nuestra comida se está enfriando!!!”
Slide 26 of 27

Para más información

puede dirigirse a:
Centro de Información de TRI: 800-424-9346 (seleccione la opción #3 en el menú)
Visite la pagina
www.epa.gov/tri para información general de TRI y
www.epa.gov/tri/communitiespara información de TRI para la comunidad
Contacte a su coordinador regional de TRI:
Mande un correo electrónico a Ayuda TRI: tri.help@epa.gov
Use este sitio de internet para reportar posibles violaciones de leyes y regulaciones ambientales:
Slide 27 of 27